Мы Беларусы - Хава-нагіла

Доўгі час гэты прыкол проста пераказваўся, гучаў у жывым выкананьні на студэнцкіх тусоўках ЗБС...
Вельмі натуральна кладуцца словы сучаснага Гімна Беларусі на народную габрэйскую мелодыю :)
Аўтар, мазырскі студэнт, не лічыць гэта зьдзекам з афіцыйнага гімну РБ, бо ніводнага абразьлівага слова там не гучыць, ды і што з таго, што крыху музычку зьмянілі? Хіба габрэйскія народныя напевы нешта ганебнае?
Хлопец першы раз на студыі, без падрыхтоўкі. Таму просьба асабліва не лажаць. Пазьней запішам нармалёвы варыянт (калі не пасОдзюць да таго часу :)
Ну... Слухаем сам запіс!







Спампаваць (3 Mb)
(c)2006, studfarmat

Камэнтары: 2

#1. 28.01.2007
Алесь:

Нарэшце запісалі!!! Малойцы!!!
Якасьць вядома ня лепшая, спадзяюсь што перазапіс будзе лепшы. На маё меркаваньне, каб яшчэ хорам гэтую песьню выканаць - увогуле руліла б.

#2. 13.05.2007
neuroludziel:

klova! Arlandzin zzot! Biez usialakaha akcentu!Kak nastajascyj!:)
Malojcy!

Ваш камэнтар

Імя (абавязкова):

E-mail (абавязкова, але адлюстроўвацца ня будзе):

Ваш сайт:

Ваш камэнтар:





Нашы праекты:




































fest BeFree!